top of page
התקשרות עם מתרגמים
ההזדמנות שלכם לתרגם פרויקטים טכניים מעניינים
-
לָאוֹר - אנו רואים במתרגמים שלנו נכס אסטרטגי חשוב ביותר.
המתרגמים המקצועיים הם הכוח שלנו, נשאף לעבוד עם הטובים ביותר. -
כעסק פעיל, אנו מחויבים למצוינות, להגינות עסקית, לקוד אתי ולאיתנות פיננסית בשוק תחרותי ומאתגר.
-
מאמינים בעבודת צוות ובשקיפות. מתגאים בתרגום שאנו עושים ומקפידים לספק תרגום מקצועי מיטבי ללקוח.
-
מקיימים מה שאנו מבטיחים, עומדים באיכות ובזמנים.
לפני שליחת קורות חיים, חשוב לקרוא את ה-תנאים המקדימים
הגשת מועמדות כמתרגמים: laor.info@gmail.com
למשרד איכותי דרושים מתרגמים טכניים איכותיים
ל-לָאוֹר תרגומים (לָאוֹר פרסומים טכניים והנדסה) תמיד דרושים:
-
מתרגמים טכניים איכותיים ומנוסים לתרגום ועריכת מסמכים טכניים
במגוון רחב של שדות ותחומים. -
אנגלית ברמת שפת אם, או Near Fluency.
-
עברית ברמה מצוינת.
-
רקע טכני ושליטה מוכחת באחד או יותר מהתחומים (או דומים):
-
הנדסה > תהליכים > נהלים > תעופה וחלל > ימיה > אלקטרוניקה > מכניקה > אופטיקה > הנדסת חשמל > מערכות מידע > הנדסת אזרחית > הנדסת בנין> עולם הרכב > הבטחת איכות > גיליונות בטיחות לחומרים מסוכנים SDS. > תחום אחר - לפרט.
-
תואר טכני-הנדסי וניסיון קודם בתרגום - יתרון.
-
הכרת מונחים משפטיים – יתרון.
-
יכולת להעביר במדויק את המיידע והמסר בין השפות, בהתאמה מקומית.
-
שליטה ביישומי Word, Power Point, Excel) Office).
-
ידע לטיפול בקבצי PDF.
-
יכולת לעימוד ועריכה גרפית של המסמך בדומה למקור.
-
שליטה בתוכנות נוספות לעימוד, גרפיקה, כלי CAT - יתרון.
-
יכולת עבודה בלחץ (נדיר) ועמידה בזמנים (חשוב).
מבדק איכות התרגום
-
מועמדים יידרשו לבצע משימת תרגום בכתב לדוגמה, מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית (250-300 מילים בכל שפה), אינו משולם.
-
המשרד יבחן את התרגום לפי
א. תרגום מקצועי, דיוק בתרגום (שפה, תחביר, דקדוק) ודיוק במונחים טכניים.
ב. שמירה על קונטקסט המקור וקוהרנטיות.
ג. הגהה ועיצוב.
ד. מחיר.
-
פרמטרים נוספים
א. זמינות המתרגם/ת.
ב. עמידה בלוחות זמנים.
ג. תקשורת בין אישית טובה.
ד. מענה לשירותים נוספים כגון הזמנה דחופה.
מידע נוסף
-
העבודה מהבית על בסיס פרילנס, בהתאם לצרכינו המשתנים,
מיועדת לנשים ולגברים. -
תידרש חתימה על הסכם התקשרות והסכם שמירת סודיות NDA.
-
מומלץ לצרף קורות חיים בהתמקדות לתחום התרגום.
-
מומלץ לציין תעריף ובסיס לתעריף.
-
יענו פניות מתאימות בלבד.
לפני השליחה חשוב לקרוא את ה-תנאים המקדימים
הגשת מועמדות כמתרגמים: laor.info@gmail.com
bottom of page