חפש  

לָאוֹר תרגומים 
(לאור פרסומים טכניים והנדסה)  
 
הרבה יותר ממשרד תרגום, מאז 1986


-  laor.info@gmail.com   , יצירת קשר: 08-9435901

שעות פעילות:  א' - ה' : 09:00 - 17:00





 
עברית  |  
תאריך ושעה
 

חדש באתר, תשלום מאובטח
 גרפיקת פתרון
 

רוצה לעבוד מהבית בתרגום ויש לך את הכישורים המתאימים?

לנו דרושים מתרגמים בתחומים מגוונים, טכני, כללי, אקדמי, תחומים אחרים.. 
פרילנסרים בלבד, (עוסק מורשה / פטור). גברים ונשים כאחד.
 
• רגע לפני המענה - קרא/י בעיון
מועמדים ידרשו לתרגם טקסט לניסיון

• טופס רישום
Share | לחץ ושתף
 

השימוש בסימני ניקוד בשפה העברית

אחד המאפיינים של השפה העברית (בנוסף להיותה שפה שנכתבת מימין לשמאל) היא השימוש שנעשה בסימני הניקוד במקום באותיות התנועה (Vowels).

בדרך כלל הטקסטים בעברית שאנו קוראים ביום - יום, אינם מנוקדים וקורא ותיק ומנוסה יבין את משמעות של המילה מתוך ההקשר שלה במשפט.

למבוגרים שזה מכבר התחילו ללמוד את השפה (עולים חדשים) פחות קל ללמוד את השפה ללא ניקוד ולרוב חומרי לימוד או עיתונים בשפה קלה מודפסים כשהם מנוקדים. 
לילדים הניקוד משמש כלי חשוב ללימוד הגייה נכונה של לימוד השפה בראשית הדרך.

ומה עושים כאשר האיות של מילה מסוימת זהה, אך יש לה יותר ממשמעות אחת? לעיתים הקריאה ללא ניקוד אינה פשוטה ולפעמים אף בלתי אפשרית.

ניקח לדוגמה את המילה "ספר" כאשר המילה עומדת בפני עצמה ואינה מנוקדת אפשר לתרגם כ-: book, barber, tell a story, told a story.

כמובן שאם המילה "ספר" הינה חלק ממשפט, נוכל לדעת את המובן שלה מתוך ההקשר במשפט:
למשל: איזה ספר אתה קורא? ספר גזז את שערותי, ספר לי את הסיפור הזה. הוא כבר ספר לי את הסיפור".

כיצד מנקדים עברית במחשב?

כתבו את האות אותה אתם רוצים לנקד. כעת, שימו את הסמן בצד שמאל של האות, (אחרי האות הרצוייה) ליחצו על מקש ה- Caps Lock. במצב זה, לחצו גם על מקש ה- Shift ובעודו לחוץ, הקישו על אחד ממקשי שורת הספרות העליונה, זו שממוקמת מעל האותיות, לפי הניקוד שתבחרו.

חשוב לשים לב שיש חשיבות לסדר הניקוד. יש לנקד לפי הסדר הבא:
1. ראשית דגשים (או שורוק)
2. אח"כ נקודת השי"ן (היינוּ שׁח לעומת שׂח)
3. ואח"כ ניקוד התנועה (קמץ, פתח, צירה, סגול, חיריק, קובוץ, וחטפים).

להלן טבלת סימני הניקוד

השיטה נכונה לא רק למסמכי "וורד" אלא גם ל"אקסל", "פאואר-פוינט", "כתבן", "צייר" וגם בכתיבת דואר-אלקטרוני באמצעות "מייקרוסופט אאוטלוק".

ואם צריך ניקוד כמותי או ניקוד מקצועי?

לגבי ניקוד מקצועי, למשל ספר שירים, ספר לילדים, כמובן שמומלץ וחשוב להיעזר במומחה מקצועי.

במקרה ונדרש לנקד ואתם שולטים בכללי ורזי הניקוד העברי הנכונים, ניתן להעזר בתוכנות ולהתקין סרגלים מיוחדים למעבד התמלילים, שמקלים מאוד על מלאכת הניקוד.

התוכנה הראשונה נקראת "נקדן" שמנקדת באופן אוטומטי, לפי כללי הניקוד ותלות במה התוכנה הבינה בפיסקה שביקשתם לתרגם. אפשר למצוא אותה בקישור הבא: נקדן

בחלון נקדן, אפשר למצוא ולהוריד סרגלים להתקנה במחשב האישי כדלקמן:

  • סרגל ניקוד ידני ל-Word 2003
  • סרגל ניקוד ידני ל-Word 2007 ומעלה
  • סרגל טעמי המקרא
  • סרגל יידיש
השימוש החפשי בנקדן מוגבל, והיא ניתנת לרכישה כמפורט באתר התוכנה.

התוכנה השניה היא של "זולו" והנה הקישור אליה: זולוכאן אתם אלו שאמורים להיות המוחמים. התוכנה תשתול לכם את הסימנים, מיקומם ונכונותם באחריותכם.

אם תגגלו ברשת (תחפשו בגוגל), מן הסתם תמצאו עוד כמה אתרים שמאפשרים הורדה והתקנת סרגלי ניקוד.


כללי הניקוד העברי
ואם חשקה נפשכם ללמוד את כללי הניקוד העברי על בוריים ואניכם מסתפקים בניקוד האוטומטי, להלן קישור לעמוד ב"זולו" המלמד זאת. כללי הניקוד העברי.





Go Back  Print  Send Page
+ שלח משוב
+ שלח הצעה כיצד יש לערוך את העמוד
 


להצטרפות לרשימת התפוצה הכנס את כתובת הדואר האלקטרוני שלך:
 







 
מבזקי חדשות       
     

מעוניינים לשמוע עוד? פנו אלינו עכשיו: לאור תרגומים  - הרבה יותר ממשרד תרגום
רח' הגולן 28, יבנה 8150432, טלפון: 08-9435901, פקס: 08-9431872  laor.info@gmail.com
 הזכויות שמורות © 2010-2017 Copyright. בניית האתר: לאור תרגומים, נעם, ע"ג פלטפורמה של Live City 
לייבסיטי - בניית אתרים