לאור תרגומים (לאור - פרסומים טכניים והנדסה), כמי ששואפים להתעדכן ולשמור על שביעות רצון הלקוח, תמיד נכונים להרחיב את מעגל המתרגמים ונותני השרותים שלנו.
נשמח לצרף אותך למאגר, במידה ואת/ה בעלי כישורים מתאימים.
תחומים
תרגום כללי אוניברסלי במגוון נושאים ותחומים כגון, טכני מקצועי, הדרכה, צבאי, תעופתי, עסקי, מסחרי, שיווקי, ספרות, מאמרים, משפטי, חוזים, רפואי, מגוון תחומי האקדמיה ועבודות אקדמאיות, אתרי אינטרנט וכל תחום אחר..
שפות
כמספר השפות המדוברות בעולם.. ובלבד שהשליטה שלך בשפה תהיה ברמת שפת אם !
מיועד למתרגמים פרילנסרים בלבד, בעלי רקע, ידע ונסיון מוכח של לפחות שנתיים.
דרישות מקדמיות
- רמת שפת אם בשפה הזרה (בתרגום לשפה זרה) ורמת שפת אם בעברית (בתרגום לעברית)
- תרגום דו-כיווני מקצועי ואיכותי, התנסחות תקנית, רהוטה וברורה
- יכולת להפיק טקסט 'זורם' שמצליח להעביר במדוייק את המסר משפה לשפה
- עדיפות לבעלי תואר אקדמאי או תואר מקצועי רלוונטי
- נסיון של שנתיים לפחות בתחום התרגום
- ידע מתקדם ב-Word וב- Excel להקלדה ועריכה
- ידע ושליטה בתוכנות נוספות, כגון: גרפיקה, מצגות, גליון אלקטרוני ואקרובט - יתרון
- ברמה האישית – נסיון, אמינות, מיומנות, מקצועיות, זמינות, יכולת עבודה תחת לחץ ועמידה בלו"ז
- פרילנסרים בלבד, עוסק מורשה או עוסק זעיר
- יש לצרף אישורים, אסמכתאות ותעודות
• יענו הצעות מתאימות בלבד • מועמדים ידרשו לתרגם טקסט לנסיון • העבודה נעשית באמצעות דוא"ל ופקס
להרשמה באמצעות טופס הרישום המקוון שלהלן:
© כל הזכויות של טופס ההרשמה שמורות ל- לאור תרגומים.
הרשמה באמצעות הטופס הינה חובה, בנוסף ניתן להעביר קו"ח ומידע נוסף בעברית לדוא"ל laor.info@gmail.com או לפקס 08-9431872.
© כל הזכויות של טופס ההרשמה שמורות ל- לאור תרגומים.